Problem Translator class Clarion

Hi all,

My application needs to be multilingual. I using

Clarion’s Translator class to do so. It works fine most of the time. Matter of collecting all the strings and putting them and their translation in a .TRN file.

But now I see inconsistent behaviour: The headings of one list box are translated and those of another are not. I would expect both to be translated. In this case, it’s about the string ‘Naam’ that needs to be translated to ‘Name’. Of course, the pair ‘Name/Name’ is in the .TRN file.

The most logical thing seems to me to be the format string of the list boxes.

Left list 
![Inconsistent translation|690x296](upload://5UnaipzAaW4yjlfBROE7BdQT0HP.png)
box:
'0R|FM~Object Nr~L(2)@n10@0R|FM~Klant ID~L(2)@n14@15R(2)|FM@n3@E(0C0C0C0H,,,)180L(2)|FM~Naam~L(1)@s60@0L|FM~Ruimte ID~L(1)@n10@80L(2)|FM~Ruimte~L(1)@s60@42L(2)|FM~Code~L(0)@s30@20R(2)|FM~Aant.~R(1)@n3B@0R|FM~Soort object~L(2)@n7@0L(2)|FM~Soort~L(1)@s60@0L(2)|FM~Materiaal~L(1)@s60@0C|FM~Kritisch~C(2)@n3@15C|FM~Krit.~C(2)@s1@Q''Kritisch object''0C|FM~Buiten gebruik~C(2)@n3@0C|FM~BG~@s1@0C|FM~Omschrijving Lang~@s250@')
            
Right list box
'0R|M~Bijlage ID~L(2)@n10@0R|M~Object Nr~L(2)@n10@140L(2)|M~Naam~L(1)@s60@0L(2)|M~Omschrijving Lang~L(1)@s250@'

The difference I see is the Fixed attribute so I removed that. Makes no difference. And vica versa adding the attribute to the other listbox also makes no difference.

Any ideas?